一名禪生寺崇原(Tetsugen)發下宏願,要把當時只有中文的禪學經典印成日文。

  他周遊日本,為這項計劃籌募基金,有的富翁捐贈上百枚金幣,但他收到的大部份是農民奉獻的小銅板。不論數額多寡,寺崇原對每個贊助人都表達了同樣的謝意。

  十年後,他終於募集到足夠的資金,不料當時,斐伊河氾濫成災,成干上萬的百姓無家可歸。寺崇原只好先擱下夢寐以求的理想,將辛苦募得的資金悉數用來賑濟災民。

  不久,他重又展開勸募工作,等到資金籌足了,一幌又已數年之久。當時,全日本遍地瘟疫,哀鴻遍野,寺崇原為了賑災,再度散盡所有的資金。

  而後,他重又周遊日本,二十年之後,他印行日文版經書的美夢終於實現了。

        現在,印製這第一版日文經書的版模,就存放在京都黃檗(禪宗臨濟派-譯註)佛院裏,供後人參觀。

        日本人對他們的子孫說,寺崇原一共印了三版經書,前兩版是看不見的,並且比第三版還要好!

           -------《喬裝的默西亞》The prayer of the frog by anthony de mello

光啟小編 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()